บริการส่วนบุคคลที่ไม่เป็นอิสระ
1. ภายใต้บังคับแห่งบทบัญญัติของข้อ 17, 19, 20 และ 21 เงินเดือน ค่าจ้าง และค่าตอบแทนอย่างอื่นที่คล้ายคลึงกันที่ผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่งได้รับ เนื่องจากการทำงานจะเก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐนั้น เว้นไว้แต่ว่าการทำงานนั้นได้กระทำในรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่ง หากมีการทำงานเช่นว่านั้น ค่าตอบแทนที่ได้รับจากการทำงานนั้นอาจเก็บภาษีได้ในอีกรัฐหนึ่งนั้น
2. ไม่ว่าบทบัญญัติของวรรค 1 จะกล่าวไว้อย่างไรก็ตาม ค่าตอบแทนที่ผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่งได้รับในส่วนที่เกี่ยวกับการจ้างแรงงานที่กระทำในรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่ง จะเก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐที่กล่าวถึงรัฐแรก ถ้า
(ก) ผู้รับอยู่ในอีกรัฐหนึ่งนั้น ชั่วระยะเวลาหนึ่ง หรือหลายระยะเวลารวมกันไม่เกินกว่า 183 วันในปีรัษฎากรที่เกี่ยวข้อง และ
(ข) ค่าตอบแทนนั้นจ่ายโดย นายจ้างผู้ซึ่งมิได้เป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในอีกรัฐหนึ่งนั้น และ
(ค) ค่าตอบแทนมิได้ตกเป็นภาระแก่สถานประกอบการถาวรหรือฐานประกอบการถาวร ซึ่งนายจ้างมีอยู่ในอีกรัฐหนึ่งนั้น
3. ไม่ว่าบทบัญญัติของข้อนี้ จะกล่าวไว้อย่างไรก็ตาม ค่าตอบแทนที่ได้รับในส่วนที่เกี่ยวกับการทำงานในเรือหรืออากาศยานในการจราจรระหว่างประเทศที่ดำเนินการ โดยวิสาหกิจของรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่ง ให้เก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐนั้น
ค่าป่วยการของกรรมการ
ค่าป่วยการของกรรมการ และเงินที่ชำระอย่างอื่นอันคล้ายคลึงกันซึ่งผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่งได้รับในฐานะที่เป็นสมาชิกในคณะกรรมการของบริษัท ซึ่งเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่งอาจเก็บภาษีได้ในอีกรัฐหนึ่งนั้น
นักแสดงและนักกีฬา
1. ไม่ว่าบทบัญญัติของข้อ 15 และ 16 จะกล่าวไว้อย่างไรก็ตาม เงินได้ที่นักแสดง อาทิเช่น นักแสดงละคร ภาพยนตร์ วิทยุหรือโทรทัศน์ และนักดนตรีได้รับ และที่นักกีฬาได้รับจากกิจการในส่วนบุคคลของตนเช่นว่านั้นอาจเก็บภาษีได้ในรัฐผู้ทำสัญญาซึ่งได้มีการแสดงกิจกรรมเหล่านั้น
2. ในกรณีที่เงินได้ในส่วนที่เกี่ยวกับกิจกรรมส่วนบุคคลกระทำโดยนักแสดงหรือนักกีฬา ในฐานะเช่นว่านั้น มิได้เกิดขึ้นกับตัวนักแสดงหรือนักกีฬาเองแต่เกิดขึ้นกับบุคคลอื่น เงินได้นั้นอาจเก็บภาษีได้ในรัฐผู้ทำสัญญาที่กิจกรรมนั้นๆของนักแสดงหรือนักกีฬาได้มีการกระทำขึ้น โดยไม่คำนึงถึงบทบัญญัติในข้อ 7, 15 และ 16
3. ไม่ว่าบทบัญญัติของข้อ 7 จะกล่าวไว้อย่างไรก็ตามในกรณีที่กิจกรรมต่าง ๆ ดังกล่าวในวรรค 1 ของข้อนี้ ได้จัดให้มีขึ้นในรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่งโดยวิสาหกิจของรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่ง กำไรซึ่งวิสาหกิจเช่นว่านั้นได้รับจากการจัดให้มีกิจกรรมเหล่านั้นขึ้นอาจเก็บภาษีได้ในรัฐผู้ทำสัญญาที่กล่าวถึงรัฐแรก เว้นแต่วิสาหกิจนั้นได้รับการอุดหนุนส่วนใหญ่จากเงินทุนสาธารณะของรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่ง รวมทั้งหน่วยปกครองพื้นที่ หรือองค์การบริหารส่วนท้องถิ่น หรือองค์กรตามกฎหมายใดๆของรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับการจัดให้มีกิจกรรมดังกล่าว
4. บทบัญญัติของวรรค 1 และ 2 ของข้อนี้จะไม่ใช้บังคับกับค่าตอบแทนหรือกำไร เงินเดือน ค่าจ้าง และเงินได้ที่คล้ายคลึงกันที่นักแสดงหรือนักกีฬาได้รับจากกิจกรรมที่กระทำในรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่ง หากการมาเยือนรัฐผู้ทำสัญญานั้นได้รับการอุดหนุนส่วนใหญ่จากเงินทุนสาธารณะของรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่ง รวมทั้งหน่วยปกครองพื้นที่ใดๆหรือองค์การบริหารส่วนท้องถิ่นหรือองค์กรตามกฎหมายใดๆ ของอีกรัฐหนึ่งนั้น
เงินบำนาญและเงินปี
1. ภายใต้บทบัญญัติของวรรค 2 ของข้อ 20 เงินบำนาญและค่าตอบแทนอื่นที่คล้ายคลึงกันที่จ่ายให้แก่ผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่ง โดยพิจารณาถึงการทำงานในอดีตและเงินปีซึ่งได้จ่ายแก่ผู้มีถิ่นที่อยู่เช่นว่านั้นจะเก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐนั้น
2. คำว่า "เงินปี" หมายถึงจำนวนเงินที่กำหนดไว้ซึ่งจ่ายให้เป็นระยะ ๆ ตามเวลาที่กำหนดระหว่างที่มีชีวิตอยู่ หรือระหว่างระยะเวลาที่ระบุไว้ หรือที่พึงกำหนดได้แน่นอนตามข้อผูกพันที่จะต้องจ่ายเพื่อเป็นค่าตอบแทนตามค่าของเงินอย่างเพียงพอและครบจำนวน
งานรัฐบาล
1. (ก) ค่าตอบแทนนอกเหนือจากเงินบำนาญที่จ่ายโดยรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่งหรือหน่วยงานปกครองพื้นที่ หรือองค์การบริการส่วนท้องถิ่นของรัฐนั้นให้แก่บุคคลธรรมดาใด ๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับบริการที่ให้แก่รัฐนั้น หรือหน่วยงานหรือองค์การบริหารส่วนท้องถิ่นของรัฐนั้น จะเก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐนั้น
(ข) อย่างไรก็ตาม ค่าตอบแทนเช่นว่านั้นให้เก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่งเท่านั้น ถ้าการให้บริการนั้นมีขึ้นในรัฐนั้นและบุคคลธรรมดานั้นเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐนั้นผู้ซึ่ง
(1) เป็นคนชาติของรัฐนั้น หรือ
(2) มิได้เป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐนั้นเพียงเพื่อความมุ่งประสงค์ในการกระทำการบริการนั้น
2. (ก) เงินบำนาญใด ๆ ที่จ่ายโดยหรือจ่ายจากกองทุนที่ตั้งขึ้นโดยรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่ง หน่วยปกครองพื้นที่หรือองค์การบริหารส่วนท้องถิ่นของรัฐนั้นให้แก่บุคคลธรรมดาใด ๆ อันเนื่องจากบริการที่ให้แก่รัฐนั้นหรือหน่วยปกครองพื้นที่ หรือองค์การบริหารส่วนท้องถิ่นของรัฐนั้นให้เก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐนั้น
(ข) อย่างไรก็ตาม เงินบำนาญเช่นว่านั้นจะเก็บภาษีได้เฉพาะในรัฐผู้ทำสัญญาอีกรัฐหนึ่งถ้าบุคคลธรรมดานั้นเป็นคนชาติของรัฐนั้นและเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในรัฐนั้น
3. บทบัญญัติของข้อ 16, 17 และ 19 จะใช้บังคับกับค่าตอบแทนและเงินบำนาญในส่วนที่เกี่ยวกับบริการที่ให้ต่อเนื่องกับธุรกิจใด ๆ ที่ดำเนินการโดยรัฐผู้ทำสัญญารัฐหนึ่ง หรือหน่วยปกครองพื้นที่หรือองค์การบริหารส่วนท้องถิ่นของรัฐนั้น