MenuClose

 

AGREEMENT
BETWEEN
THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THAILAND
AND
HIS MAJESTY'S GOVERNMENT OF NEPAL
FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION
AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION
WITH  RESPECT TO TAXES ON INCOME

 

 

           The Government of the Kingdom of Thailand  and His Majesty's  Government of Nepal

 

           Desiring to conclude an agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income,

 

           Have agreed as follows;

 

 

ARTICLE 1
PERSONAL SCOPE

           This Agreement  shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.

 

 

ARTICLE 2
TAXES COVERED

1.         This Agreement shall apply to taxes on income imposed on behalf of a Contracting State or of its local authorities, irrespective of the manner in which they are levied.

 

2.         There shall be regarded as taxes on income all taxes imposed on total income, or on elements of income, including taxes on gains from the alienation of movable or immovable property, taxes on the total amounts of wages or salaries paid by enterprises, as well as taxes on capital appreciation.   

 

3.         The existing taxes to which the Agreement shall apply are in particular:

           (a)      In the case of Thailand:

                      -   the income tax; and

                      -   the petroleum income tax;

                          (hereinafter referred to as"Thai tax")

           (b)      In the case of Nepal;

                      -   the income tax imposed under the Income Tax Act;

                           (hereinafter referred to as "Nepal tax")

 

4.         The Agreement shall apply also to any identical or substantially similar taxes which are imposed after the date of signature of the Agreement in addition to, or in place of , the existing taxes. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of significant changes which have been made in their respective taxation laws.

 

 

ARTICLE 3
GENERAL DEFINITIONS

1.         For the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires:

           (a)       the term "Thailand" means the Kingdom of Thailand.;

           (b)       the term "Nepal"means the Kingdom of Nepal;

           (c)       the terms "a Contracting State" and "the other Contracting

                       State" mean Thailand or Nepal as the context requires;

           (d)       the term "person" includes an individual, a company and any

                       other body of persons as well as any entity treated as a

                       taxable unit under the taxation laws in force in either

                       Contracting State;

           (e)      the term "company " means any body corporate or any entity

                       which is treated as a body corporate for tax purposes;

           (f)       the term " enterprise of a Contracting  State" and "enterprise of

                       the other Contracting State" mean respectively an enterprise

                       carried on by a resident of a Contracting state and an

                       enterprise carried on by a resident of the other Contracting

                       State;

           (g)       the term "tax " means Thai  tax or Nepal tax as the context

                       requires, but shall not include any amount which is payable in

                       respect of any default or omissions in relation to the taxes to

                       which this Agreement applies or which represents a penalty

                       imposed relating to these taxes; 

           (h)       the term " national" means

                       (i)       any individual possessing the nationality of a

                                  Contracting State;

                      (ii)       any legal person, partnership, association and any

                                  other entity deriving its status as such from the laws in

                                  force in a Contracting State;

           (i)       the term "international traffic " means any transport by a ship or

                     aircraft operated by an enterprise of a Contracting State, except

                     when the ship or aircraft is operated solely between places in

                     the other Contracting State; and 

           (j)      the term " competent authority " means, in the case of Thailand,

                     the Minister of Finance or his authorized representative, and, in

                     the case of Nepal the Minister of Finance or his authorized

                     representative;

 

2.         As regards the application of the Agreement by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that Contracting State concerning the taxes to which the Agreement applies.

 

 

ARTICLE 4
RESIDENT

 

1.         For the purposes of this Agreement, the term "resident of a Contracting State" means any person who, under the laws of that State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of incorporation, place of management or any other criterion of a similar nature. But this term does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State.

 

2.         Where by reason of the provisions of paragraph 1 an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows;

           (a)       he shall be deemed to be a resident of the State in which he

                       has a permanent home available to him; if he has a

                       permanent home available to him in both States, he shall be

                       deemed to be a resident of the State with which his personal

                       and economic relations are closer (centre of vital interests );

           (b)       if the State in which he has his centre of vital interests cannot

                       be determined, or if he has not a permanent home available

                       to him in either State, he shall be deemed to be a resident of

                       the State in which he has an habitual abode;

           (c)       if he has an habitual abode in both States or in neither of

                       them, he shall be deemed to be a resident of the State of

                       which he is a national;

           (d)      if he is a national of both States or of neither of them, the

                       competent authorities of the Contracting State shall settle the

                      question by mutual agreement.

 

3.         Where by reason of the provisions of paragraph 1 a company is a resident of both  Contracting States, it shall be deemed to be a resident of the Contracting State in which it is incorporated or under the law of which it is deemed to be a resident, if the company under the foregoing criterion still is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the Contracting State in which its place of effective management is situated. If the State in which its place of effective management is situated cannot be determined, then the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.

 

 

ARTICLE 5
PERMANENT ESTABLISHMENT

 

1.         For the purposes of this Agreement, the term "permanent establishment " means a fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on.

 

2..        The term " permanent establishment " includes especially:

           (a)      a place of management;

           (b)       a branch;

           (c)       an office;

           (d)      a factory;

           (e)       a workshop;

           (f)        a mine, oil or gas well, quarry or any other place of extraction

                       of natural resources;

           (g)      a farm or plantation;

           (h)     a warehouse, in relation to a person providing storage

                      facilities for others;

           (i)      a building site, a construction, installation or assembly project

                      or supervisory activities in connection therewith, where such

                      site, project or activities continue for a period of more than 183

                      days;

           (j)       the furnishing of services including consultancy services by a

                     resident of one of the Contracting States through employees or

                     other personnel, where activities of that nature continue for the

                     same or a connected project within the other Contracting State

                     for a period or periods aggregating more than 183  days within

                     any twelve-month period.

 

3.            Notwithstanding the preceding provisions of this Article, the term "permanent establishment" shall be deemed not to include:

           (a)       the use of facilities solely for the purpose of storage or display

                       of goods or merchandise belonging to the enterprise;

           (b)       the maintenance of a stock of goods or merchandise

                       belonging to the enterprise solely for the purpose of storage

                       or display ;

           (c)       the maintenance of a stock of goods or merchandise

                       belonging to the enterprise solely for the purpose of

                       processing by another enterprise;

           (d)      the maintenance of fixed place of business solely for the

                       purpose of purchasing goods or merchandise, or of collecting

                       information, for the enterprise;

           (e)       the maintenance of a fixed place of business solely for the

                       purpose of carrying on activities which have a preparatory or 

                       auxiliary character, for the enterprise;

 

4.            Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a person - other than an agent of an  independent status to whom paragraph 6 applies - is acting in a Contracting State, on behalf of the enterprise of the other Contracting State, the enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in the first- mentioned Contracting State, in respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, if such a person;

           (a)       has and habitually exercises in the first - mentioned State, an

                       authority to conclude contracts on behalf of the enterprise

                       unless his activities are limited to the purchase of goods or

                       merchandise for the enterprise;

           (b)       has no such authority, but habitually maintains in the first -

                       mentioned State a stock of goods or merchandise belonging

                       to the enterprise from which he fills orders or makes

                       deliveries on behalf of the enterprise; or

           (c)       has no such authority, but habitually secures orders in the

                       first-mentioned State wholly or almost wholly for the

                       enterprise or for the enterprise and other enterprises which

                       are  controlled by it or have a controlling interest in it;

 

5.            Notwithstanding the preceding provisions of this Article, an insurance enterprise of a Contracting state shall, except in regard to reinsurance, be deemed to have a permanent establishment in the other State if it collects premiums in the territory of that other State or insures risks situated therein through an employee or through a representative who is not an agent of an independent status within the meaning of paragraph 6. 

 

6.         An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that other state through a broker , general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise or on behalf of that enterprise and other enterprises, which are controlled by it or have a controlling interest in it, he will not be considered an agent of independent status within the meaning of this paragraph.

 

7.         The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the other.

 

 

Last updated: 08.12.2011