MenuClose

ARTICLE 21
Professors, teachers and researchers

 

1.         An individual who is or was immediately before visiting a Contracting State a resident of  the other Contracting State, and who, at the invitation of any university, college, school or other similar  educational institution which is recognized by the competent authority in the first·mentioned Contracting State, visits  that first·mentioned Contracting State for a period not exceeding two years solely for the purpose of teaching  or research or both at such educational institution shall be exempt from tax in that other Contracting State on any remuneration for such teaching or research.

 

2.         The provisions of paragraph 1 shall not apply to income from research if such research is undertaken by the individual primarily for the private benefit of a specific person or persons.

 

 

ARTICLE 22
Activities in Connection with Preliminary Surveys,
Exploration or Extraction of Hydrocarbons

1.         Notwithstanding the provisions of Articles 5 and 14, a resident of a Contracting State who carries on activities in connection with preliminary surveys, exploration or extraction of hydrocarbons situated in the other Contracting State shall be deemed to be carrying on in respect of such activities a business in that  other Contracting State through a permanent establishment or fixed base situated therein.

 

2.         The provisions of paragraph 1 shall not apply where the activities are carried on for a period or periods not exceeding 30 days in aggregate in any twelve month period. However, for the purpose of this paragraph,  activities carried on by an enterprise associated with another enterprise within the meaning of Article 9 shall  be regarded as carried on by the enterprise with which it is associated if the activities in question are substantially the same as those carried on by the last·mentioned enterprise.

 

3.         Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, drilling rig activities carried on offshore shall constitute a permanent establishment only if the activities are carried on for a period or periods exceeding 183 days in aggregate in any twelve month period. However, for the purpose of this  paragraph, activities  carried on by an enterprise associated with another enterprise within the meaning of Article 9 shall be regarded as carried on by the enterprise with which it is associated if the activities in question are substantially the same as those carried on by the last-mentioned enterprise.

 

 

ARTICLE 23
Other Income

1.         Items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt with in the foregoing Articles of this Convention shall be taxable only in that State.

 

2.         The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income from immovable property  as defined in paragraph 2 of Article 6, if the recipient of such income, being a resident of a Contracting  State, carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein,  or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may  be, shall apply.

 

3.         Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, items of income of a resident of a Contracting State not dealt with in the foregoing Articles of this Convention and arising in the other Contracting State may also be taxed in that other State.

 

 

ARTICLE 24
Elimination of Double Taxation

1.         The laws in force in either of the Contracting States shall continue to govern the taxation of income in the respective Contracting States except when an express provision to the contrary is made in this Convention. When income is subject to tax in both Contracting States, relief from double taxation shall be given in  accordance with the following paragraphs of this Article.

 

2.         In Denmark:

            (a)        Subject to the provisions of sub·paragraph (c),

                         where a resident of Denmark derives income which, in

                         accordance with the provisions of this Convention, may be 

                         taxed in  Thailand, Denmark shall allow as a deduction from

                         the tax on the income of that resident, an amount equal to the

                         income tax paid in Thailand;

            (b)        such deduction shall not, however, exceed that part of the

                         Danish income tax, as computed before the deduction is

                         given, which is attributable to the income which may be taxed

                         in Thailand;

            (c)        where a resident of Denmark derives income which, in

                         accordance with the provisions  of this Convention shall be

                         taxable only in Thailand, Denmark may include this income

                         in  the tax base, but shall allow as a deduction from the

                         income tax that part of the income tax, which is attributable to

                         the income derived from Thailand.

            (d)        Where exemption from or reduction of Thai tax payable in

                         accordance with the provisions of Article 7 in respect of

                         profits derived by a Danish enterprise from a permanent 

                         establishment situated in Thailand has been granted under

                         Thai law, then, for the purposes of sub·paragraph

                         (a) and sub-paragraph (b), deduction from Danish tax  for

                         Thai tax shall be allowed as if no such exemption or

                          reduction had been granted, provided the permanent 

                         establishment is engaged in business activities (other than

                         business activities in the financial  sector) and that no more

                         than 25 per cent of such profits consist of interest and gains

                         from  the alienation of shares and bonds or consist of profits

                         derived from third States.

            (e)        Where dividends are paid by a company which is a resident

                         of Thailand to a person  (being a  company) which is a

                         resident of Denmark, and which owns directly or indirectly

                         not less than 25 per cent of the share capital of the

                         first·mentioned company, then such  dividends shall

                         be exempt from tax in Denmark, provided that the company 

                         paying the  dividends is engaged in business activities

                         (other than business activities in the financial  sector) and

                         that  no more than 25 per cent of the company's profits

                         consist of interest and  gains from the alienation of shares

                         and bonds or consist of profits derived from third States.

            (f)        For the purposes of sub-paragraphs (a) and (b) of this

                       paragraph,  in the case of royalties paid as a consideration for

                       the use of, or the right to use, any patent, trade mark, design

                       or model, plan, secret formula or process, or for information

                       concerning industrial, commercial or scientific experience,

                       and for the use of, or the right to use, industrial, commercial or

                       scientific equipment in connection therewith, Thai tax shall be 

                       deemed to be paid at the rate provided for in paragraph 2 of

                       Article 12, where the assets for which the royalties are paid

                       have been used in an activity (other than business activities in

                       the financial sector) which has been carried out in Thailand.

                       However, Thai tax shall in no case be deemed to be paid at a

                       rate exceeding the tax rate applicable to royalties under Thai

                       law.This provision shall not apply where royalties are paid

                       between associated enterprises within the meaning of Article

                       9 or where royalties are paid in respect of assets which have

                       been sold and leased back by the person paying the royalties.

            (g)        The provisions in sub·paragraphs (d) -  (f) shall

                        apply for the first ten years for which  the Convention is

                        effective. The competent authorities shall consult each other

                        in order to  determine whether this period shall be extended.

                        Any such extension shall take effect from  such date and

                        subject to such modifications and conditions, including

                        conditions as to  termination, as may be specified and

                        agreed between the Contracting States in notes to be 

                        exchanged through diplomatic channels or in any other

                        manner in accordance with their  constitutional procedures.

 

3.         In the case of Thailand, Danish tax payable in accordance with this Convention in respect of income from  sources within Denmark shall be allowed as a credit against Thai tax payable in respect of that income. The  credit shall not, however, exceed that part of the Thai tax, as computed before the credit is given, which is appropriate to such item of income.

 

4.         Where under any provision of this Convention income is relieved from Danish tax and, under the law in force in Thailand, an individual in respect of the said income is subject to tax by reference to the amount thereof which is remitted to or received in Thailand and not by reference to the full amount thereof, then the relief to be allowed under this Convention in Denmark shall apply only to so much of the income as is taxed in Thailand.

 

 

ARTICLE 25
Non-Discrimination

1.         Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any taxation or  any requirement connected therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected  requirements to which nationals of that other State in the same circumstances, in particular with respect to  residence, are or may be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions of Article 1, also  apply to persons who are not residents of one or both  of the Contracting States.

 

2.         Stateless persons who are residents of a Contracting State shall not be subjected in either Contracting  State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the  taxation and connected requirements to which nationals of the State concerned in the same circumstances,  in particular with respect to residence, are or may be subjected.

 

3.         The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other  Contracting State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises  of that other State carrying on the same activities.

 

4.         Except where the provisions of paragraph 1 of Article 9, paragraph 7 of Article 11, or paragraph 6 of  Article 12, apply, interest, royalties and other disbursements paid by an enterprise of a Contracting State to  a resident of the other Contracting State shall, for the purpose of determining the taxable profits of such  enterprise, be deductible under the same conditions as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State.

 

5.         Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly  or indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the  first·mentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more  burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the  first·mentioned State are or may be subjected.

 

6.         The provisions of this Article shall not be construed as obliging a Contracting State to grant to residents  of the other Contracting State any personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on  account of civil status or family responsibilities which it grants to its own residents.

 

7.         The provisions of this Article shall only apply to the taxes which are the subject of this Convention.

 

 

Last updated: 08.12.2011