MenuClose

ARTICLE 21
Other Income

 

            Items of income of a resident of a Contracting State not dealt with in the foregoing Articles of this Convention may be taxed in the State where the income arises.

 

 

ARTICLE 22
Elimination of Double Taxation

            Double taxation shall be eliminated as follows:

1.         In South Africa, taxes paid by residents of South Africa in respect of income taxable in Thailand, in accordance with the provisions of this Convention, shall be deducted from the taxes due according to South African fiscal law. Such deduction shall not, however, exceed an amount which bears to the total South African tax payable the same ratio as the income concerned bears to the total income.

 

2.         In Thailand, South African tax payable in respect of income derived from South Africa shall be allowed as a credit against Thai tax payable in respect of that income. The credit shall not, however, exceed that part of the Thai tax, as computed before the credit is given, which is appropriate to such item of income.

 

3.         For the purposes of paragraphs 1 and 2 of this Article, the taxes paid in a Contracting State shall be deemed to include the amount of tax which would have been paid but for an exemption or reduction granted in accordance with laws designed to promote economic development in that Contracting State.

 

4.         A grant given by one of the Contracting States or a political subdivision thereof to a resident of the other Contracting State under the laws of, and for the purpose of promoting economic development in, the first-mentioned State, shall not be taxable in the other State.

 

5.         The competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement settle the mode of application of the provisions of paragraphs 3 and 4 of this Article.

 

 

ARTICLE 23
Non-Discrimination

1.         The nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected. This provision shall notwithstanding the provisions of Article 1, also apply to persons who are not residents of one or both of the Contracting States.

 

2.         The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities.

 

3.         Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of that first-mentioned State are or may be subjected.

 

4.         The provisions of this Article shall not be construed as obliging a Contracting State to grant to residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities which it grants to its own residents.

 

5.         In this Article the term "taxation" means taxes which are the subject of this Convention.

 

 

ARTICLE 24
Mutual Agreement Procedure

1.         Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with this Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is a resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 24, to that of the Contracting State of which he is a national.

 

2.         The competent authority shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at an appropriate solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State, with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention.

 

3.         The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of this Convention. They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in this Convention.

 

4.         The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs. When it seems advisable in order to reach agreement to have an oral exchange of opinions, such exchange may take place through a commission consisting of representatives of the competent authorities of the Contracting States.

 

 

ARTICLE 25
Exchange of Information

1.         The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is necessary for carrying out the provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by this Convention in so far as the taxation thereunder is not contrary to this Convention. Any information received by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic law of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes covered by this Convention. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions.

 

2.         The competent authorities shall, through consultation, develop appropriate conditions, methods and techniques concerning the matters in respect of which such exchanges of information shall be made, including, where appropriate, exchanges of information regarding tax avoidance.

 

3.         In no case shall the provisions of paragraph 1 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation:

            (a)        to carry out administrative measures at variance with the

                         laws and the administrative practice of that or of the other

                         Contracting State;

            (b)        to supply information which is not obtainable under the laws

                         or in the normal course of the administration of that or of the

                         other Contracting State;

            (c)        to supply information which would disclose any trade,

                         business, industrial, commercial or professional secret or

                         trade process, or information, the disclosure of which would

                         be contrary to public policy (ordre public).

 

 

Last updated: 08.12.2011